-
1 desacuerdo
Del verbo desacordar: ( conjugate desacordar) \ \
desacuerdo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
desacuerdo sustantivo masculino disagreement; desacuerdo con algo/algn disagreement with sth/sb
desacuerdo sustantivo masculino disagreement ' desacuerdo' also found in these entries: Spanish: comenzar - discorde - discrepancia - protestar - diferencia - disconforme - roce English: difference - disagreement - misunderstanding - nix - odds - quarrel - contention - dissent - division - logger -
2 desacuerdo
desacord -
3 desacord
desacuerdo -
4 неодобрение
desacuerdo, desaprobación, inconformidad, improbación, inadmisión -
5 несогласие
desacuerdo, desavenencia, desconformidad, pugna, voluntad contraria -
6 разногласия
desacuerdo, diferencias, discordias, discrepancia, divergencias -
7 disagreement
1) (disagreeing: disagreement between the two witnesses to the accident.) desacuerdo, disconformidad2) (a quarrel: a violent disagreement.) discusión, riña, altercadodisagreement n desacuerdotr[dɪsə'griːmənt]1 (difference of opinion) desacuerdo, disconformidad nombre femenino; (argument) discusión nombre femenino, riña, altercado2 (lack of similarity) discrepancia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in disagreement with somebody/something estar en desacuerdo con alguien/algo, no estar de acuerdo con alguien/algodisagreement [.dɪsə'gri:mənt] n1) : desacuerdo m2) discrepancy: discrepancia f3) argument: discusión f, altercado m, disputa fn.• altercado s.m.• desacuerdo s.m.• desajuste s.m.• desavenencia s.f.• descomposición s.f.• descompostura s.f.• desconcierto s.m.• desconformidad s.f.• discordancia s.f.• discordia s.f.• discrepancia s.f.'dɪsə'griːmənta) u ( difference of opinion) desacuerdo m, disconformidad fto be in disagreement (with somebody/something) — estar* en desacuerdo (con alguien/algo)
b) c ( quarrel) discusión fc) u c ( disparity) discrepancia f[ˌdɪsǝ'ɡriːmǝnt]Nthe talks ended in disagreement — no se alcanzó un acuerdo or no hubo acuerdo en las conversaciones
2) (=quarrel) riña f, discusión f* * *['dɪsə'griːmənt]a) u ( difference of opinion) desacuerdo m, disconformidad fto be in disagreement (with somebody/something) — estar* en desacuerdo (con alguien/algo)
b) c ( quarrel) discusión fc) u c ( disparity) discrepancia f -
8 variance
tr['veərɪəns]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLvariance ['vɛriənts] n1) discrepancy: varianza f, discrepancia f2) disagreement: desacuerdo mat variance with: en desacuerdo conn.• desacuerdo s.m.• desavenencia s.f.• discrepancia s.f.• variación s.f.'veriəns, 'veəriənsmass & count nounto be at variance with something — no estar* de acuerdo con algo, discrepar de algo
to be at variance with somebody — estar* en desacuerdo con alguien, discrepar con or de alguien
['vɛǝrɪǝns]Nto be at variance (with sb over sth) — estar en desacuerdo or discrepar (con algn en algo)
* * *['veriəns, 'veəriəns]mass & count nounto be at variance with something — no estar* de acuerdo con algo, discrepar de algo
to be at variance with somebody — estar* en desacuerdo con alguien, discrepar con or de alguien
-
9 dissension
- ʃənnoun (disagreement: The proposal caused a great deal of dissension.) desacuerdo, discordiatr[dɪ'senʃən]1 disensión nombre femenino, desacuerdodissension [dɪ'sɛnʧən] n: disensión f, desacuerdo mn.• discordia s.f.• disensión s.f.dɪ'sentʃən, dɪ'senʃənmass & count noun disensión f (frml), desacuerdo m[dɪ'senʃǝn]N disensión f, desacuerdo m* * *[dɪ'sentʃən, dɪ'senʃən]mass & count noun disensión f (frml), desacuerdo m -
10 dissent
di'sent
1. noun(disagreement: There was a murmur of dissent.) disensión, inconformidad, desacuerdo
2. verb((with from) to disagree: I dissent from the general opinion.) disentir, discrepartr[dɪ'sent]1 desacuerdo, disconformidad nombre femenino, disensión nombre femenino1 disentir, discrepardissent [dɪ'sɛnt] vi: disentirdissent n: disentimiento m, disensión fn.• discrepancia s.f.• disentimiento s.m.• disidencia s.f.v.• diferenciar v.• disentir v.• disidir v.• divergir v.
I dɪ'sentintransitive verb (frml)a)to dissent (FROM something) — discrepar or (frml) disentir* (de algo)
b) dissenting pres p discrepante
II
mass noun (frml) desacuerdo m, disconformidad f[dɪ'sent]1.N disentimiento m, disconformidad f ; (Rel, Pol) disidencia f2.VI disentir ( from de); estar disconforme ( from con); (Rel) disidir* * *
I [dɪ'sent]intransitive verb (frml)a)to dissent (FROM something) — discrepar or (frml) disentir* (de algo)
b) dissenting pres p discrepante
II
mass noun (frml) desacuerdo m, disconformidad f -
11 division
1) ((an) act of dividing.) división2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) separación3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) división4) ((a) separation of thought; disagreement.) desacuerdo, diferencia5) (the finding of how many times one number is contained in another.) divisióndivision n división
división sustantivo femenino ( en general) division;◊ hacer una división (Mat) to do a division
división sustantivo femenino division: la división acorazada está en camino, the armoured division is on the way ' división' also found in these entries: Spanish: casta - interfase - partición - tercera - cabeza - compás - condado - decir - distribución - intendencia - ocupar - repartición - sección - separación - separar English: border - bracket - counterpart - division - into - part - relegate - severance - split - act - partition - season - state - trackingtr[dɪ'vɪʒən]2 (section, part, group) sección nombre femenino3 SMALLMILITARY/SMALL división nombre femenino5 (dividing line, boundary) división nombre femenino7 SMALLMATHEMATICS/SMALL división nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe division of labour la distribución nombre femenino del trabajodivision sign signo de división, signo de dividirdivision [dɪ'vɪʒən] n1) distribution: división f, reparto mdivision of labor: distribución del trabajo2) part: división f, sección f3) : división f (en matemáticas)n.• compartimiento s.m.• departamento s.m.• discordia s.f.• distribución s.f.• división s.f.• fracción s.f.• negociado s.m.• partición s.f.• partija s.f.• repartición s.f.• reparto s.m.• sección s.f.• taja s.f.də'vɪʒən, dɪ'vɪʒən1)a) u c ( distribution) reparto m, división fthe division of labor — ( Econ) la división del trabajo
b) c ( boundary) división flinguistic/class divisions — divisiones lingüísticas/de clase
c) c ( part) división f2) u ( disagreement) desacuerdo m3) c ( department) división f, sección f4) c ( Mil) división f5) c ( Sport)a) ( in boxing) categoría fb) (in US: area) zona fc) (in UK: by standard) división f6) u c ( Math) división flong division — división larga or desarrollada
7) c (BrE Govt) votación f[dɪ'vɪʒǝn]1. N1) (gen, Math) división f ; (=sharing) reparto m, distribución fdivision of labour — división f del trabajo
2) (Comm) (=department) sección f3) (Mil, Brit Police) división f4) (=partition) separación f, división f ; (=line) línea f divisoria; (Ftbl etc) división f5) (=conflict, discord) discordia f6) (Brit) (Parl) votación f2.CPDdivision sign N — (Math) signo m de división
* * *[də'vɪʒən, dɪ'vɪʒən]1)a) u c ( distribution) reparto m, división fthe division of labor — ( Econ) la división del trabajo
b) c ( boundary) división flinguistic/class divisions — divisiones lingüísticas/de clase
c) c ( part) división f2) u ( disagreement) desacuerdo m3) c ( department) división f, sección f4) c ( Mil) división f5) c ( Sport)a) ( in boxing) categoría fb) (in US: area) zona fc) (in UK: by standard) división f6) u c ( Math) división flong division — división larga or desarrollada
7) c (BrE Govt) votación f -
12 odds
1) (chances; probability: The odds are that he will win.) probabilidades, posibilidades2) (a difference in strength, in favour of one side: They are fighting against heavy odds.) ventajatr[ɒdz]1→ link=odd odd{————————1 (probability, chances) probabilidades nombre femenino plural, posibilidades nombre femenino plural■ the odds are that... lo más probable es que...■ the odds are in your favour llevas ventaja, tienes las de ganar2 (in betting) apuestas nombre femenino pluralodds ['ɑdz] npl1) chances: probabilidades fpl2) : puntos mpl de ventaja (de una apuesta)3)to be at odds : estar en desacuerdon.pl.• posibilidades s.f.pl.ɑːdz, ɒdz1) ( in betting) proporción en que se ofrece pagar una apuesta, que refleja las posibilidades de acierto de la mismabookmakers are giving o laying odds of ten to one — los corredores de apuestas están dando or ofreciendo diez contra uno
by all odds — (AmE) sin lugar a dudas, indiscutiblemente
to pay over the odds — (BrE) pagar* más de la cuenta
2) (likelihood, chances) probabilidades fpl, posibilidades fplall the odds are in your favor — tienes todas las de ganar, lo tienes todo a tu favor
the pilot survived against (all) the odds — aunque parezca increíble, el piloto sobrevivió
3) ( difference) (BrE colloq)it makes no odds (to me) — (me) da igual or da lo mismo, no (me) importa
4) ( variance)to be at odds with somebody/something: those two are always at odds with each other esos dos siempre están en desacuerdo; that's at odds with the official version — eso no concuerda con la versión oficial
[ɒdz]NPL1) (in betting) puntos mpl de ventajawhat odds will you give me? — ¿cuánta ventaja me da?
short/long odds — pocas/muchas probabilidades
to lay odds on sth — (fig) hacer apuestas sobre algo
- pay over the odds2) (=chances for or against) probabilidades fplthe odds are that... — lo más probable es que...
3) * (=difference)what's the odds? — ¿qué importa?, ¿qué más da?
it makes no odds — da lo mismo, da igual
4) (=variance, strife)to be at odds with sb over sth — estar reñido or en desacuerdo con algn por algo
5)odds and ends — (=bits and pieces) trozos mpl, pedacitos mpl, corotos mpl (Col, Ven); [of cloth etc] retazos mpl, retales mpl ; [of food] restos mpl, sobras fpl
6)all the odds and sods ** — todo quisque *, todo hijo de vecina *
* * *[ɑːdz, ɒdz]1) ( in betting) proporción en que se ofrece pagar una apuesta, que refleja las posibilidades de acierto de la mismabookmakers are giving o laying odds of ten to one — los corredores de apuestas están dando or ofreciendo diez contra uno
by all odds — (AmE) sin lugar a dudas, indiscutiblemente
to pay over the odds — (BrE) pagar* más de la cuenta
2) (likelihood, chances) probabilidades fpl, posibilidades fplall the odds are in your favor — tienes todas las de ganar, lo tienes todo a tu favor
the pilot survived against (all) the odds — aunque parezca increíble, el piloto sobrevivió
3) ( difference) (BrE colloq)it makes no odds (to me) — (me) da igual or da lo mismo, no (me) importa
4) ( variance)to be at odds with somebody/something: those two are always at odds with each other esos dos siempre están en desacuerdo; that's at odds with the official version — eso no concuerda con la versión oficial
-
13 conflict
1. 'konflikt noun1) ((a) disagreement: There was considerable conflict about which plan should be accepted.) conflicto2) (a fight or battle.) conflicto
2. kən'flikt verb(to contradict each other; to disagree: The two accounts of what had happened conflicted (with each other).) estar en conflicto, entrar en desacuerdoconflict1 n conflictoconflict2 vb no concordar1 conflicto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto come into conflict with somebody/something entrar en conflicto con alguien/algoconflict [kən'flɪkt] vi: estar en conflicto, oponerseconflict ['kɑn.flɪkt] n: conflicto mto be in conflict: estar en desacuerdon.• apretón s.m.• atrenzo s.m.• conflicto s.m.• contienda s.f.• guerra s.f.v.• desavenirse v.• encontrarse v.
I 'kɑːnflɪkt, 'kɒnflɪktcount & mass noun conflicto mto come into conflict with something/somebody — entrar en conflicto con algo/alguien
II kən'flɪktintransitive verb discrepar, estar* reñido1.N ['kɒnflɪkt]conflicto mto be in conflict with sth/sb — estar en conflicto con algo/algn
the theories are in conflict — las teorías están en conflicto or se contradicen
conflict of interests — conflicto m de intereses, incompatibilidad f (de intereses)
conflict of evidence — contradicción f de testimonios
2.VI [kǝn'flɪkt][ideas, evidence, statements etc] estar reñido ( with con); [interests] estar en conflicto ( with con)* * *
I ['kɑːnflɪkt, 'kɒnflɪkt]count & mass noun conflicto mto come into conflict with something/somebody — entrar en conflicto con algo/alguien
II [kən'flɪkt]intransitive verb discrepar, estar* reñido -
14 strongly
adverb fuertementetr['strɒŋlɪ]1 (solidly) sólidamente2 (firmly) firmemente; (completely) totalmente, profundamente; (fervently) con fervor, con ardor; (forcefully) enérgicamente, con insistencia3 (intensely) mucho, muy\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be strongly built ser de complexión fuerteto feel strongly about something tener opiniones muy contundentes acerca de algostrongly ['strɔŋli] adv1) powerfully: fuerte, con fuerza2) sturdily: fuertemente, sólidamente3) intensely: intensamente, profundamente4) wholeheartedly: totalmenteadv.• fuertemente adv.• reciamente adv.• vigorosamente adv.'strɔːŋli, 'strɒŋli1)a) ( powerfully) fuerte, con fuerzab) ( sturdily) <made/welded> sólidamente2)a) (deeply, ardently) totalmentehe feels strongly that... — está totalmente convencido de que...
I strongly believe that... — tengo la certeza or la plena convicción de que...
b) ( forcefully) <protest/criticize> enérgicamentec) ( cogently) <argue/reason> convincentemente3)a) (intensely, greatly) < identify> totalmente, plenamenteit smelled strongly of garlic — despedía un fuerte olor a ajo, olía mucho a ajo
b) ( to a large extent) <decrease/contrast> considerablemente['strɒŋlɪ]ADV1) (=sturdily)strongly built — [person] de constitución fuerte or robusta
strongly constructed or made or built — [furniture, structure] de construcción sólida
2) (=firmly) [recommend, advise] encarecidamente; [believe, suspect] firmementeI feel very strongly that... — creo firmemente que...
strongly recommended — [book, film] muy recomendado
3) (=vehemently)a) (with verb) [criticize] duramente; [oppose, support, protest, react] enérgicamente; [deny] tajantemente, rotundamente; [defend, argue] firmementeb) (with adj, prep)the mood here is still very strongly anti-British — el clima aquí continúa siendo profundamente antibritánico
•
to be strongly against or opposed to sth — estar totalmente en contra de algo, oponerse enérgicamente a algo•
to be strongly critical of sth/sb — criticar duramente algo/a algn•
to be strongly in favour of sth — estar totalmente a favor de algo4) (=powerfully) [indicate] claramente•
she was strongly attracted to him — sentía una fuerte atracción hacia él, se sentía fuertemente atraída hacia él•
if you feel strongly about this issue... — si este tema te parece que es importante...•
his early works were strongly influenced by jazz — sus primeras obras estaban muy influenciadas por el jazz•
he reminds me strongly of his uncle — me recuerda mucho a su tío•
to smell/ taste strongly of sth — tener un fuerte olor/sabor a algo, oler/saber mucho a algo•
I'm strongly tempted to accompany you — me siento muy tentado a acompañarte•
she is strongly tipped to become party leader — es una de las favoritas para convertirse en líder del partido5) (=prominently)two stories feature strongly in today's papers — hay dos noticias que ocupan un lugar destacado or prominente en los periódicos de hoy
fish features strongly in the Japanese diet — el pescado ocupa un lugar destacado or prominente en la dieta japonesa
* * *['strɔːŋli, 'strɒŋli]1)a) ( powerfully) fuerte, con fuerzab) ( sturdily) <made/welded> sólidamente2)a) (deeply, ardently) totalmentehe feels strongly that... — está totalmente convencido de que...
I strongly believe that... — tengo la certeza or la plena convicción de que...
b) ( forcefully) <protest/criticize> enérgicamentec) ( cogently) <argue/reason> convincentemente3)a) (intensely, greatly) < identify> totalmente, plenamenteit smelled strongly of garlic — despedía un fuerte olor a ajo, olía mucho a ajo
b) ( to a large extent) <decrease/contrast> considerablemente -
15 несогласие
несогла́с||ие1. (разногласие) malakordo;2. (отказ) rifuzo;\несогласиеный 1. malkonsenta;2. (несогласованный, недружный) malakorda.* * *с.1) ( разногласие) discordia f, discordancia f, disconformidad f2) ( разлад) desacuerdo m, disensión f; no inteligencia3) ( отказ) denegación f* * *с.1) ( разногласие) discordia f, discordancia f, disconformidad f2) ( разлад) desacuerdo m, disensión f; no inteligencia3) ( отказ) denegación f* * *n1) gener. (îáêàç) denegación, desconcordia, disconformidad, discordia, disensión, no inteligencia, desacuerdo, desunión, discordancia, división, repudio (с чем-л.)2) law. contrapunto, desavenencia, desconforme, desconformidad, disenso, disidencia, inconformidad, pugna, voluntad contraria -
16 несогласно
нареч.( несогласованно) en desacuerdo, no de acuerdo; en discordia ( недружно)де́йствовать несогла́сно — actuar en desacuerdo (no de acuerdo)
жить несогла́сно — vivir en discordia
* * *adjgener. en desacuerdo, en discordia (недружно; несогласованно), no de acuerdo -
17 несоответствие
с.desacuerdo m, disconformidad f; disparidad f ( несходство); inadecuación fнесоотве́тствие хара́ктеров — disparidad (incompatibilidad) de caracteres
несоотве́тствие реа́льности — desfase m, falta de concordancia con la realidad
* * *с.desacuerdo m, disconformidad f; disparidad f ( несходство); inadecuación fнесоотве́тствие хара́ктеров — disparidad (incompatibilidad) de caracteres
несоотве́тствие реа́льности — desfase m, falta de concordancia con la realidad
* * *n1) gener. desacuerdo, desigualdad, desproporción, destemple, disonancia, disparidad, incoherencia, oposición, repugnancia, desconformidad, disconformidad, discordancia, incongruencia2) eng. adaptación defectuosa3) law. contradicción, falta de conformidad, inadecuación (напр. должности), incompatibilidad, inconcongruencia4) econ. desajuste, desigualdades, desequilibrio -
18 разброд
м.desacuerdo m, divergencias f plиде́йный разбро́д — división (disensión) ideológica
разбро́д и шата́ния — división y bandazos
* * *м.desacuerdo m, divergencias f plиде́йный разбро́д — división (disensión) ideológica
разбро́д и шата́ния — división y bandazos
* * *ngener. desacuerdo, divergencias -
19 разлад
разла́дmalkonkordo, malakordo, malkonsento, malharmonio.* * *м.1) ( отсутствие согласованности) desacuerdo m, desconcierto m2) ( раздор) discordia f, desunión fвноси́ть разла́д — sembrar discordia (cizaña)
* * *м.1) ( отсутствие согласованности) desacuerdo m, desconcierto m2) ( раздор) discordia f, desunión fвноси́ть разла́д — sembrar discordia (cizaña)
* * *n1) gener. (отсутствие согласованности) desacuerdo, (ðàçäîð) discordia, desbarate, desbarato, desconcierto, desunión, divorcio, disensión2) colloq. behetrìa -
20 разногласие
разногла́сие1. (между кем-л.) malkonsento, malkonkordo;2. (противоречие, несогласованность) malsameco.* * *с.1) ( между кем-либо) divergencia f, disensión fразногла́сие в чём-либо — desacuerdo en algo
разногла́сие во взгля́дах — disparidad de opiniones
2) ( противоречие) contradicción f, disconformidad f, discordancia f, divergencia fразногла́сие в показа́ниях — discordancia de declaraciones
разногла́сие в да́нных — divergencia de datos
* * *с.1) ( между кем-либо) divergencia f, disensión fразногла́сие в чём-либо — desacuerdo en algo
разногла́сие во взгля́дах — disparidad de opiniones
2) ( противоречие) contradicción f, disconformidad f, discordancia f, divergencia fразногла́сие в показа́ниях — discordancia de declaraciones
разногла́сие в да́нных — divergencia de datos
* * *n1) gener. (ìå¿äó êåì-ë.) divergencia, (ïðîáèâîðå÷èå) contradicción, desacuerdo, desavenencia, discordancia, disentimiento, zurriagada, discrepancia (acuerdos y discrepancias), desconformidad, diferencia, disconformidad, discordia, disensión, disidencia, disonancia, ruptura2) law. contrapunto, controversia, desconforme, disenso, inconformidad, pugna, variación
См. также в других словарях:
desacuerdo — sustantivo masculino 1. (no contable) Falta de acuerdo o de concordancia entre personas, ideas o cosas: No aceptaron la decisión porque estaban en desacuerdo. Hay cierto desacuerdo entre esas dos leyes. Han manifestado su desacuerdo con la norma… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desacuerdo — 1. m. Discordia o disconformidad en los dictámenes o acciones. 2. p. us. Error, desacierto. 3. p. us. Olvido de algo. 4. ant. Enajenamiento, privación del sentido por un accidente o aturdimiento … Diccionario de la lengua española
desacuerdo — ► sustantivo masculino 1 Diferencia de opinión o de actitud respecto de una cosa, disconformidad: ■ estaban en total desacuerdo y no fueron capaces de dar solución al conflicto. SINÓNIMO disconformidad discrepancia ANTÓNIMO concordia 2 Falta de… … Enciclopedia Universal
desacuerdo — {{#}}{{LM D12074}}{{〓}} {{SynD12346}} {{[}}desacuerdo{{]}} ‹de·sa·cuer·do› {{《}}▍ s.m.{{》}} Falta de acuerdo: • Confesó su desacuerdo con nuestra decisión.{{○}} {{#}}{{LM SynD12346}}{{〓}} {{CLAVE D12074}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desacuerdo — (m) (Intermedio) oposición o contradicción entre personas que puede llevar a un conflicto Ejemplos: Augusto y Elena lograron casarse, a pesar del desacuerdo entre los familiares de ambos. No hay desacuerdo acerca de la fecha de nacimiento del… … Español Extremo Basic and Intermediate
desacuerdo — sustantivo masculino disconformidad*, desavenencia, discrepancia, disentimiento, disidencia, discordia, manzana de la discordia, malquistamiento, desunión, escisión, cisma, ruptura. ≠ … Diccionario de sinónimos y antónimos
desacuerdo — m. Discordia, disconformidad en los dictámenes. Error, desacierto … Diccionario Castellano
Wikipedia:Selección de artículos buenos/nominaciones — Procedimientos Nominaciones … Wikipedia Español
Wikipedia:Selección de artículos buenos — Procedimientos Nominaciones … Wikipedia Español
Selección de artículos buenos — Wikipedia:Selección de artículos buenos Saltar a navegación, búsqueda Procedimientos Nominaciones Artículos buenos … Wikipedia Español
Escalas Likert — Saltar a navegación, búsqueda La escala de tipo Likert es una escala psicométrica comúnmente utilizada en cuestionarios, y es la escala de uso más amplio en encuestas para la investigación. Cuando respondemos a un elemento de un cuestionario… … Wikipedia Español